1.字音
宋(sòng) 耕(gēng)释(shì)
2.多音
折:zhē折腾 zhé折断 shé折本
为:wéi以为 wèi因为
三、辨清形
耕:注意笔画的穿插,“耒”的末笔捺改为点
释:“释”的左半边是“釆( biàn)”,不要写成“采”。
四、看注释
耕:种田;株:树桩;释:放下
耒:古代用来耕田的一种农具。
冀:希望;走:在文中指“跑”。
因:于是
四、解句意
因释其耒而守株(方法:借助注释和插图理解意思)
意思:于是农夫放下手里的农具,整天守着树桩。
五、译全文
宋国有一个农夫正在干活,看见一只兔子撞在树桩上,折断脖子死掉了。于是农夫便放下手里的农具,整天守着树桩。希望再捡到撞死的兔子。当然农夫没有再得到兔子,而他的田地却荒芜了,农夫也被宋国人笑话。
六、明寓意
这个故事揭示了一个道理:不努力而抱侥幸心理,指望靠好运气过好日子是不会有好结果的。
七、课后习题
1.借助注释读懂课文,说说那个农夫为什么会被宋国人笑话。
【参考答案】借助图画和注释理解课文,兔子撞死在树桩上,只不过是一件偶然的事情,而农夫却希望这件偶然的事情天天发生,于是他放下手里的农具守着树桩,等待撞死的兔子。所以被宋国人笑话。用文中的话来回答“因释其耒而守株,冀复得兔。”
2.读读“阅读链接《南辕北辙》”,和同学交流:故事中的坐车人错在哪里?
【参考答案】故事中的坐车人错在一意孤行,不听朋友劝告。他的行动和目的相反,就永远也达不到目的。